Недельная глава «Тазриа». Стенограмма беседы.

Родила царица в ночь (12:1-8)

С Божьей помощью мы с вами сегодня начинаем изучать недельную главу Тазриа и будем читать 12 главу книги Ваикра. Это, наверное, самая короткая глава во всей Торе. В ней всего 8 стихов, и она целиком и полностью посвящена послеродовому очищению женщины. Почему и как женщина должна очищаться после родов, мы с вами и узнаем. Начнём с 1 стиха 12 главы.

וַיְדַבֵּר יְהוָה אֶל־מֹשֶׁה לֵּאמֹר׃

вайдабэ́р адона́й эль-моше́ лемо́р

1. И говорил Господь Моше, говоря:

דַּבֵּר אֶל־בְּנֵי יִשְׂרָאֵל לֵאמֹר אִשָּׁה כִּי תַזְרִיעַ וְיָלְדָה זָכָר וְטָמְאָה שִׁבְעַת יָמִים כִּימֵי נִדַּת דְּוֹתָהּ תִּטְמָא׃

дабэ́р эль-бенэ́ йисраэ́ль лемо́р иша́ ки тазри́я веяледа́ заха́р ветамеа́ шивъа́т ями́м кимэ́ нида́т девота́ титма́

2. «Скажи народу Израиля, говоря: женщина, если зачнёт и родит мальчика, будет нечиста семь дней (семь дней будет в состоянии нечистоты), как во времена слабости месячных, она будет нечиста.

Глагол тазри́я, который здесь используется, происходит от корня зайин-рейш-айин; слово зе́ра, от того же корня, означает семя – и семя растения, и семя мужчины, и семя женщины (яйцеклетку). И понять это можно двояко: либо женщина примет в себя семя мужчины, посеет в себя семя мужчины, либо женщина сама даст своё семя. В Талмуде существует высказывание мудрецов о том, что если женщина первой даёт семя, то рождается мальчик, если второй – то девочка. Это не имеет, насколько мы знаем, биологического подтверждения, но таковы были знания мудрецов в то время. Из этого мы можем заключить только то, что слово зе́ра (семя) может использоваться и по отношению к яйцеклетке.

Состояние нечистоты женщины (тамеа́) никак не связано с гигиеной, а, как мы уже сказали, связано со словом тума́ (ритуальной нечистотой или скверной), это не отрицание чего-то. Можно связать его со словом леэто́м (герметизировать, закрывать что-то, делать недоступным). Таким образом, тума́ – это некая заку́поренность, непроницаемость для святости.

В чём суть? Почему женщина становится нечистой после того, как она родила, или почему женщина становится нечистой во время месячных? Сразу же нужно напомнить (в который раз), что эта нечистота никак не связана с грехом. Женщина, которая стала нечистой в результате месячных или в результате родов, разумеется, не сделала ничего плохого. Женщина, в отличие от всего животного мира, имеет такую биологическую особенность, что её тело постоянно ждёт беременности. В матке, в утробе женщины есть слой, который называется эндоме́трий. Он ежемесячно обновляется, и результатом его обновления и являются месячные кровотечения у женщины. Это слой, к которому должна прилепиться оплодотворенная яйцеклетка (если такая появится). Каждый месяц любая женщина готовит всё к тому, чтобы забеременеть. Если что – у неё всё готово. Ни одно животное, никто в мире так себя не ведёт, как женщина. Каждый месяц у женщины обновляется этот слой, и из состояния, когда она готова к принятию ребёнка, готова дать новую жизнь, она приходит к состоянию, когда зачатие невозможно, когда у неё есть кровотечение. Потенциал жизненности её покидает. И там, где потенциал жизненности нас оставляет (как говорится, «свято место пусто не бывает»), там появляется нечистота. И пример совсем из другой области: если человек держит в руках свиток Торы или какой-то свиток из Танаха и откладывает его, руки становятся нечистыми. А если вместо этого он берёт в руки «Илиаду» или «Одиссею» Гомера или произведения Ильфа и Петрова, то с руками ничего не делается. Только Тора, дающая жизнь, когда её выпускают из рук, оскверняет руки.

Когда женщина рожает, ситуация очень похожая. У неё внутри была жизнь, развивался ребёнок. Когда она родила мальчика, она сделала большое дело. Миссия выполнена, как говорится. Но жизнь, которая была внутри, вышла наружу. У неё внутри жизни нет (той, которая была), и в результате она становится нечиста. Там, где уходит жизненность, появляется нечистота. Снова повторю: это не грех, это не плохо, это естественное состояние. Оно ограничивает женщину, но оно не является греховным. Семь дней женщина считается нечистой после родов мальчика точно так же, как во время своих кровотечений (нида́т). Это означает, что она запрещена для своего мужа: близость между супругами в это время запрещена. Кроме того, это означает, что женщина не может прикасаться ни к чему святому и входить в Святое, приходить в Шатёр откровения или в Храм.

Часто этим ограничением возмущаются. Опять-таки: почему женщина, которая родила, выполнила вроде бы такую важную заповедь, является нечистой и не может входить в Святое? Путешествие в Святое это как полёт на самолёте, это прикосновение к чему-то, что по природе своей от человека далеко. Как женщина после родов не сподручна к дальним путешествиям по немощи своей, точно так же она освобождается от необходимости контактировать с тем, что потребует от неё много усилий в её немощи. Это не относится, кстати, к современным синагогам, церквям, собраниям, служениям и так далее, которые не определяются как Святое в Храмовом понимании, и современная женщина может ходить туда в любые дни, Слава Богу.

וּבַיּוֹם הַשְּׁמִינִי יִמּוֹל בְּשַׂר עָרְלָתוֹ׃

уваём ѓашемини́ йимо́ль беса́р орлато́

3. А в восьмой день будет обрезана крайняя плоть его.

В восьмой день женщина уже чиста, она разрешена мужу, и они вместе могут участвовать в обрезании сына. Было бы грустно, если бы все вокруг радовались тому, что мальчик входит в Завет Авраѓама, что папа выполняет важную заповедь, а супружеская пара – не целостна, потому что близость между ними запрещена из-за нечистоты женщины. Поэтому Тора даёт такую особую милость по отношению к женщине, что после рождения мальчика она нечиста семь дней и в восьмой день, в день брит милы́ (обрезания), она становится чистой, то есть разрешённой мужу, чистой от нечистоты нида́. Но это ещё не всё.

וּשְׁלֹשִׁים יוֹם וּשְׁלֹשֶׁת יָמִים תֵּשֵׁב בִּדְמֵי טָהֳרָה בְּכָל־קֹדֶשׁ לֹא־תִגָּע וְאֶל־הַמִּקְדָּשׁ לֹא תָבֹא עַד־מְלֹאת יְמֵי טָהֳרָהּ׃

ушлоши́м ём ушло́шет ями́м теше́в бидмэ́ таѓора́ бехоль-ко́деш ло-тига́ веэль-ѓамикда́ш ло таво́ ад-мело́т емэ́ таѓора́

4. И тридцать дней и три дня будет сидеть в крови нечистоты своей, ни к чему священному не прикасаясь и в святилище не входя, пока не исполнятся дни очищения её.

Помните, мы говорили, что человек, который омылся днём, остаётся нечистым до вечера. Это процесс акклиматизации, адаптации, очищения. У женщины, поскольку изменения произошли намного более серьёзные, соответственно, намного более серьёзный период этой акклиматизации. В этот момент она не является нечистой для мужа, она уже очищена, но такого рода чистота ещё не позволяет ей входить в Храм и прикасаться к Святому. Состояние промежуточное: она уже не больная, она выздоравливающая. И в этом состоянии она должна находиться ещё тридцать три дня. Весь период очищения, таким образом (несложная математика), составляет 33 + 7 = 40 дней. Это после рождения мальчика.

В пятом стихе мы читаем, что происходит, если она родила девочку.

וְאִם־נְקֵבָה תֵלֵד וְטָמְאָה שְׁבֻעַיִם כְּנִדָּתָהּ וְשִׁשִּׁים יוֹם וְשֵׁשֶׁת יָמִים תֵּשֵׁב עַל־דְּמֵי טָהֳרָה׃

веим-некева́ теле́д ветамеа́ шевуа́йим кенидата́ вешиши́м ём веше́шет ями́м теше́в аль-демэ́ таѓора́

5. А если девочку родит, будет она нечиста две недели, как нида́ (как во время месячных), и в чистой крови будет находиться шестьдесят шесть дней.

Итого (опять-таки несложная арифметика) 66 + 14 = 80 дней. И можно подумать: неужели девочка в два раза хуже мальчика и после неё надо в два раза больше чиститься? Чем же она, бедная, успела так набедокурить, только родившись, что мать после неё считается нечистой в два раза больше времени, чем после рождения мальчика? Ответ – ничем. Ещё один ответ – девочка ничем не хуже мальчика. Но девочка предназначена сама быть матерью, она будущая мать, любая девочка, она – хава́ (дающая жизнь), как первая женщина. Потенциал жизненности, который покидает женщину, родившую девочку, больше, от неё как бы уходит больше жизни. И оставшееся свято место, которое не бывает пусто и которое заполнится нечистотой, тоже больше. Поэтому очищение после рождения девочки в два раза больше, потому что девочка лучше, чем мальчик. В ней в два раза больше жизни.

וּבִמְלֹאת יְמֵי טָהֳרָהּ לְבֵן אוֹ לְבַת תָּבִיא כֶּבֶשׂ בֶּן־שְׁנָתוֹ לְעֹלָה וּבֶן־יוֹנָה אוֹ־תֹר לְחַטָּאת אֶל־פֶּתַח אֹהֶל־מוֹעֵד אֶל־הַכֹּהֵן׃

увимло́т емэ́ таѓора́ левэ́н о лева́т тави́ кэ́вес бен-шенато́ леола́ увен-ёна́ о-то́р лехата́т эль-пэ́тах оѓель-моэ́д эль-ѓакоѓе́н

6. Когда закончатся дни очищения после мальчика и после девочки, принесёт годовалого барашка во всесожжение и голубя или горлицу – в жертву очистительную, ко входу в Шатёр откровения, к коѓену.

Насчёт жертвы всесожжения – понятно. Мы говорили, что один из видов жертвы всесожжения, – это жертва благодарности. Женщине, которая родила, есть за что благодарить Всевышнего. Не всегда, не во все времена роды были легкими: и сама женщина, не дай Бог, могла умереть, и ребёнок, не дай Бог, мог родиться мёртвым или умереть в процессе родов. И женщина, понятно, должна отблагодарить Бога за избавление, за удачные роды.

Менее понятно, что это должна быть жертва хата́т. Мы говорили, что есть два разных понимания природы жертвы хата́т. Одно понимание основывается на том, что слово хата́т можно толковать от слова хет (грех), и мы отмечали, что это понимание не очень уместное. Согласно другому пониманию, слово хата́т можно толковать от слова хиту́й, что значит очищение, стерилизация, дезинфекция. И тогда жертва хата́т – это очистительная жертва. Те, кто видит в жертве хата́т жертву за грех, пытаются сразу же найти у рожавшей женщины какой-то грех. Что можно предположить? В процессе родов женщина (это часто бывает, я могу сказать как человек, который роды принимал, не рожал, конечно, но принимал роды) говорит вещи, которые она не стала бы говорить в состоянии здравом. Она говорит: «Да чтобы я ещё хоть раз с мужем?!» или «Следующего ты сам будешь рожать!», или какое-то возмущение в адрес Небес за те страдания, которые она испытывает. Словом, может наговорить лишнего. Конечно, нельзя осудить женщину в таком состоянии, но те, кто понимает хата́т как жертву за грех, также говорят, что вот за это, может быть, она и принесена. А может быть, она принесена за то, что женщина, почувствовав, пережив наказание, которое дано Хаве (рожать в муках), за грех Хавы приносит свою жертву.

Мне более близко понимание, что жертва хата́т, которая приносится здесь, это жертва очистительная. И тогда пшат совершенно понятен. Женщина очистилась, и поэтому она приносит жертву за своё очищение. Всё просто, и никакой мистики, и даже никакой криминологии.

וְהִקְרִיבוֹ לִפְנֵי יְהוָה וְכִפֶּר עָלֶיהָ וְטָהֲרָה מִמְּקֹר דָּמֶיהָ זֹאת תּוֹרַת הַיֹּלֶדֶת לַזָּכָר אוֹ לַנְּקֵבָה׃

веѓикриво́ лифнэ́ адона́й вехипэ́р але́ѓа ветаѓара́ мимеко́р дамэ́ѓа зот тора́т ѓаёле́дет лазаха́р о ланекева́

7. И он (коѓен) принесёт её в жертву перед Господом, и искупил её, и стала она чистой от источника крови своей. Это учение о родившей мальчика или девочку.

וְאִם־לֹא תִמְצָא יָדָהּ דֵּי שֶׂה וְלָקְחָה שְׁתֵּי־תֹרִים אוֹ שְׁנֵי בְּנֵי יוֹנָה אֶחָד לְעֹלָה וְאֶחָד לְחַטָּאת וְכִפֶּר עָלֶיהָ הַכֹּהֵן וְטָהֵרָה׃

веим-ло́ тимца́ яда́ дэ се велакеха́ шете-тори́м о шенэ́ бенэ́ ёна́ эха́д леола́ веэха́д лехата́т вехипэ́р але́ѓа ѓакоѓе́н ветаѓе́ра́

8. А если её рука не достаёт до барашка, возьмёт два голубя или две горлицы, одну – на всесожжение, одну – на очистительную жертву, точно так же коѓен её очистит, и она будет чистой».

Мы читали и в прошлых главах, что есть ситуация, когда Тора делает скидку для бедных в отношении жертвоприношений. Это называлось корба́н оле́ вейоре́д (жертва с наценкой и со скидкой, поднимающаяся и опускающаяся). Если женщина бедна, что же ей теперь, не рожать? Если она не может купить барашка, что ей теперь, не ходить в Храм?

И всё это – учение о женщине после родов. Мы помним, что Мирьям и Йосеф, когда пришли в Храм (Лк. 2:22-24), принесли двух горлиц, что говорит о том, что люди они были не богатые, с одной стороны. А с другой стороны, говорит о том, что к Храму они относились уважительно и жертвоприношение принесли по Закону.

Человек Божий, обшит кожей (13:1-28)

С Божьей помощью мы с вами продолжаем изучать недельную главу Тазриа. В прошлой беседе мы читали о женской немощи, которая возникает в результате выполнения заповеди. Это, с одной стороны, болезнь, с другой стороны, у неё хорошие, добрые причины. Здесь мы с вами поговорим о немощах, которые возникают по причинам не очень хорошим. Мы поговорим о таком явлении, которое на иврите называется цара́ат, что принято переводить как проказа, но это не совсем верный перевод. Проказа (или болезнь Хансена) не обнаружена ни в каких останках на Ближнем Востоке, и совершенно неизвестно, была ли она вообще в то время. Кроме того, болезнь, о которой дальше пойдёт речь, имеет с совершенно другие симптомы развития. Так получилось, что сначала греческие, а затем и русские переводчики стали использовать для обозначения этой болезни термин проказа. Мы же, наверное, закрепим ивритский термин цара́ат и будем использовать его.

Цара́ат – это особая болезнь. Есть болезни психосоматические, которые проявляются на теле, но их корень в душе (от греческого психо, душа), в поведении человека, в его нервной системе. Цара́ат отличается тем, что это, можно сказать, «пневмосоматическая» болезнь (от греческого пневмо, дух). Это болезнь, которая также проявляется в физическом теле, но корни у неё – духовные. В наше время болезни цара́ат нет, хотя многие духовные проблемы по-прежнему проявляются на коже, и есть люди, которые способны как-то их истолковывать. Но цара́ат именно в том значении, о котором говорит Тора, в наше время не существует. Мы будем читать и разбираться, что же это такое. И начнём с 1 стиха 13 главы.

וַיְדַבֵּר יְהוָה אֶל־מֹשֶׁה וְאֶל־אַהֲרֹן לֵאמֹר׃

вайдабэ́р адона́й эль-моше́ веэль-аѓаро́н лемо́р

1. И сказал Господь Моше и Аѓарону, говоря:

אָדָם כִּי־יִהְיֶה בְעוֹר־בְּשָׂרוֹ שְׂאֵת אוֹ־סַפַּחַת אוֹ בַהֶרֶת וְהָיָה בְעוֹר־בְּשָׂרוֹ לְנֶגַע צָרָעַת וְהוּבָא אֶל־אַהֲרֹן הַכֹּהֵן אוֹ אֶל־אַחַד מִבָּנָיו הַכֹּהֲנִים׃

ада́м ки-йиѓйе́ веор-бесаро́ сеэ́т о-сапа́хат о ваѓе́рет веѓая́ веор-бесаро́ ленэ́га цара́ат веѓува́ эль-аѓаро́н ѓакоѓе́н о эль-аха́д мибана́в ѓакоѓани́м

2. «Человек, если будет у него на коже опухоль или лишай, или пигментное пятно, или что-то похожее на цара́ат, приведён он будет к Аѓарону-коѓену или к одному из его сыновей-коѓенов.

Здесьчеловек назван ада́м. Для обозначения человека Тора использует разные слова в той или иной коннотации. Иногда она использует слово не́фэш (душа), иногда слово ада́м, иногда слово иш. Человек, названный словом ада́м, – это некий уровень развития. Это слово связано со словом димйо́н (сходство или подобие), этотот, кто живёт уподобляясь. Он воспринимает мораль, моральные устои извне. Это могут быть общественные устои, может быть даже Божественная воля, какие-то Божественные принципы. Он движим не своей внутренней природой, а прежде всего воспринимает какие-то установки извне. Это высокий уровень, потому что в качестве уподобления, в качестве объекта уподобления можно выбрать Самого Всевышнего. Это то имя, которое Всевышний первоначально дал сотворённому Адаму, вложив в него качества уподобления, создав его по образу и подобию Своему. Человек, названный иш, – это тот, кто живёт своим умом. И это другой уровень, до которого мы ещё доберёмся. Но в данной главе мы начинаем со слова ада́м и дальше увидим, что будет меняться.

Человек сам, даже если он дерматолог, даже если он крупный специалист в области здоровья кожи, не имеет права сам диагностировать у себя цара́ат. Если человек увидел у себя на коже какое-то образование, что-то очень подозрительное, такое, что заставляет задуматься: «А не цара́ат ли это?!», то он должен пойти к Аѓарону и коѓенам.

Давайте сначала разберёмся, почему именно кожа, почему Тора говорит о каких-то пятнах на коже? Кожа – это удивительный орган человека: кроме многих своих функций, которые она выполняет в организме, она является границей, тем, что придаёт человеку форму. И как граница она определяет соотношение внутреннего и внешнего, в том числе и то, как человек относится к другим людям, и то, как он сам соблюдает чужие границы. Например, часто говорят, что цара́ат является наказанием за злоречие, когда человек вмешивается не в свои дела и рассуждает о том, о чём он не должен рассуждать (хороший пример – Мирьям, сестра Моше). Или когда человек берёт на себя какие-то полномочия, которые он не должен брать – как царь Узияѓу, который захотел стать коѓеном и оказался поражённым цара́ат на всю жизнь, это тоже хороший пример. То есть кожа отвечает за отношения с внешним миром, за отношения между людьми. Поэтому цара́ат проявляется именно на коже, это сигнал, который показывает человеку: что-то у тебя не так с этими отношениями.

Тогда возникает ещё вопрос. Как известно, дерматология – это область медицины, занимающаяся здоровьем кожи, от слова де́рма (кожа) на латыни. Почему национальные дерматологи – это именно коѓены, почему им выпала такая честь? Во-первых, традиция говорит (мы видим это и в Торе), что у потомков Аѓарона есть добрый глаз. Сами по себе левиты, потомки Левия, несут в себе строгость своего предка. Мы помним, что Левий (вместе с Шимоном) отомстил жителям Шхема за поругание Дины. Мы также помним, как после истории с золотым тельцом левиты встали на сторону Моше и наказали народ. Мы также помним, что, когда Моше отказывается принять миссию посланничества, Всевышний говорит ему удивительную вещь: «Вот, твой старший брат, Аѓарон, идёт тебе навстречу, и он радостен». На всём протяжении книги Берешит мы читали о спорах за первенство. И вот Аѓарон-коѓен смог победить это противостояние, это желание первенца – обязательно властвовать. И он встречает успех своего младшего брата с радостным сердцем, он умеет радоваться успеху своего брата. Так не всегда было в книге Берешит, мы это опять-таки помним. И поэтому коѓену дано такое право – проверять человека – в надежде на то, что коѓен будет смотреть на это с добром и не искать, как бы обвинить того, кто перед ним стоит, не искать, как бы диагностировать у него как можно больше заболеваний. Кроме того, коѓен имеет причастность к Святому, имеет опыт пребывания в Святом и какой-то эталон в себе носит, и сможет оказать душепопечительскую, психологическую помощь.

Итак, человека, у которого на коже что-то там обнаружилось, приводят к Аѓарону или к его сыновьям, коѓенам.

וְרָאָה הַכֹּהֵן אֶת־הַנֶּגַע בְּעוֹר־הַבָּשָׂר וְשֵׂעָר בַּנֶּגַע הָפַךְ לָבָן וּמַרְאֵה הַנֶּגַע עָמֹק מֵעוֹר בְּשָׂרוֹ נֶגַע צָרַעַת הוּא וְרָאָהוּ הַכֹּהֵן וְטִמֵּא אֹתוֹ׃

вераа́ ѓакоѓе́н эт-ѓанэ́ѓа беор-ѓабаса́р весеа́р банэ́га ѓафа́х лава́н умаръэ́ ѓанэ́га амо́к мео́р бесаро́ нэ́га цара́ат ѓу вераа́ѓу ѓакоѓе́н ветимэ́ ото́

3. И разглядит (осмотрит) коѓен поражение, которое на коже плоти, и он увидит, что волосы на этом поражении стали белыми, и это поражение выглядит глубже, чем кожа (как проникающее под кожу) – это поражение цара́ат, и увидит его коѓен, и объявит его нечистым.

Итак, у болезни, которая называется цара́ат, есть определённые признаки. Мы их уже видим: это что-то подкожное, где волосы меняют свой цвет на белый, цара́ат вообще связана с белым цветом. Можно понять это как намёк: человек должен быть белым (как в поговорке – «белым и пушистым», хотя пушистым быть не обязательно), то есть чистым, одетым в чистое. Когда же человек делает что-то нечистое, пачкает себя, ему накладывается своеобразное пятно на тело: «Вот тебе эталон, вот таким ты должен быть изнутри». Душа человека, которая стремится к очищению, выталкивает из себя нечистоту. Это внутреннее, которое проявляется внешне таким вот белым образованием на коже.

וְאִם־בַּהֶרֶת לְבָנָה הִוא בְּעוֹר בְּשָׂרוֹ וְעָמֹק אֵין־מַרְאֶהָ מִן־הָעוֹר וּשְׂעָרָה לֹא־הָפַךְ לָבָן וְהִסְגִּיר הַכֹּהֵן אֶת־הַנֶּגַע שִׁבְעַת יָמִים׃

веим-баѓе́рет левана́ ѓи бео́р бесаро́ веамо́к эн-маръэ́ѓа мин-ѓао́р усъара́ ло-ѓафа́х лава́н веѓисги́р ѓакоѓе́н эт-ѓанэ́га шивъа́т ями́м

4. Но если пятно белое на коже плоти его, и оно не видится, как проникающее под кожу, и волосы на нём не превратились в белые, то закроет коѓен это поражение на семь дней.

То есть такого человека, у которого пятно уже побелело, но ещё не видно, проникнет ли оно под кожу и будут ли на нём волосы белые, коѓен закрывает на семидневный карантин. Этот карантин не для того, чтобы человек пил пиво и смотрел телевизор, и даже не для того, чтобы человек читал умные книги. Карантин даётся человеку как время подумать и привести себя в порядок: как мы сказали, высыпание на коже – это предупреждение, и человек может с этим предупреждением как-то поработать.

וְרָאָהוּ הַכֹּהֵן בַּיּוֹם הַשְּׁבִיעִי וְהִנֵּה הַנֶּגַע עָמַד בְּעֵינָיו לֹא־פָשָׂה הַנֶּגַע בָּעוֹר וְהִסְגִּירוֹ הַכֹּהֵן שִׁבְעַת יָמִים שֵׁנִית׃

вераа́ѓу ѓакоѓе́н баём ѓашевии́ веѓинэ́ ѓанэ́га ама́д беэна́в ло-фаса́ ѓанэ́га бао́р веѓисгиро́ ѓакоѓе́н шивъа́т ями́м шени́т

5. Если в седьмой день увидит коѓен: и вот на вид это поражение – как и было, не распространилось поражение по коже, тогда коѓен закрывает его ещё на семь дней карантина.

וְרָאָה הַכֹּהֵן אֹתוֹ בַּיּוֹם הַשְּׁבִיעִי שֵׁנִית וְהִנֵּה כֵּהָה הַנֶּגַע וְלֹא־פָשָׂה הַנֶּגַע בָּעוֹר וְטִהֲרוֹ הַכֹּהֵן מִסְפַּחַת הִיא וְכִבֶּס בְּגָדָיו וְטָהֵר׃

вераа́ ѓакоѓе́н ото́ баём ѓашевии́ шени́т веѓинэ́ кеѓа́ ѓанэ́га вело-фаса́ ѓанэ́га бао́р ветиѓаро́ ѓакоѓе́н миспа́хат ѓи вехибэ́с бегада́в ветаѓе́р

6. И второй раз увидит его коѓен, после вторых семи дней, и вот, потемнело это поражение, и не распространилось оно по коже, и чистым объявит его коѓен, потому что это лишай; и после этого человек объявляется чистым, он омывается, омывает свои одежды и будет чист (вечером, с заходом солнца).

Здесь не написано про вечер и заход солнца, но мы знаем общее правило очищения человека.

וְאִם־פָּשֹׂה תִפְשֶׂה הַמִּסְפַּחַת בָּעוֹר אַחֲרֵי הֵרָאֹתוֹ אֶל־הַכֹּהֵן לְטָהֳרָתוֹ וְנִרְאָה שֵׁנִית אֶל־הַכֹּהֵן׃

веим-пасо́ тифсэ́ ѓамиспа́хат бао́р ахарэ́ ѓераото́ эль-ѓакоѓе́н летаѓорато́ вениръа́ шени́т эль-ѓакоѓе́н

7. Если этот лишай (то, что видно как лишай) распространился по коже после того, как коѓен уже его увидел и очистил, снова должен показаться коѓену.

То есть человек вышел уже вроде бы на свободу с чистой совестью, и вдруг то, что мы считали лишаём, стало расти. Такой человек освобождается не безусловно, а под самонаблюдение.

וְרָאָה הַכֹּהֵן וְהִנֵּה פָּשְׂתָה הַמִּסְפַּחַת בָּעוֹר וְטִמְּאוֹ הַכֹּהֵן צָרַעַת הִוא׃

вераа́ ѓакоѓе́н веѓинэ́ пасета́ ѓамиспа́хат бао́р ветимео́ ѓакоѓе́н цара́ат ѓи

8. И вот видит коѓен: распространился лишай по коже, и объявил его коѓен нечистым, это – цара́ат.

Вроде бы такое незначительное словечко употребляет Тора – веѓинэ́ (и вот), и вот видит. Но это говорит нам о том, что коѓен заинтересованно смотрит: распространился лишай или нет, чист человек или нет, здесь есть забота о человеке. Коѓен – не статист, не какой-то недобросовестный семейный врач (не о всех семейных врачах говорю), который просто сидит и чисто технически осматривает людей. Коѓен с волнением и переживанием смотрит, и вот он видит, что есть этот лишай на коже.

В 9 стихе читаем немного другую историю. Вроде бы похожую, но немного другую.

נֶגַע צָרַעַת כִּי תִהְיֶה בְּאָדָם וְהוּבָא אֶל־הַכֹּהֵן׃

нэ́га цара́ат ки тиѓйе́ беада́м веѓува́ эль-ѓакоѓе́н

9. Поражение цара́ат если будет у человека, и был приведён к коѓену.

Во 2 стихе мы читали: «Человек, если будет у него поражение цара́ат…» Здесь же мы читаем немного другое: «Поражение цара́ат если будет у человека…» Это не просто смена порядка слов. Так бывает и в больницах, когда мы наблюдаем за отношением к больным в разных ситуациях. Бывает, говорят так: «Вот сидит некий больной, Хаим Хаимзон, и у него – тахикардия». То есть прежде всего Хаим Хаимзон, человек, а потом уже уточняют, что у него тахикардия. Но бывает и так, что за болезнью уже не видно человека. И врач говорит: «Так, тахикардии вот это дашь, гипертонии – вот это дашь, гипотонии – вот это дашь», то есть назначение даётся симптомам болезни, а не человеку.

Когда человек первый раз согрешает, совершает какое-то преступление, проступок, этот проступок ещё не является частью его природы. На что это похоже? Каждый человек находится на каком-то уровне, как на лестнице, у него есть возможность с каждой ступени сделать как шаг вверх, так и шаг вниз. Например, вор может сказать: «Я, по крайней мере, не убиваю». Наркоман может сказать: «Я, по крайней мере, не пробую тяжёлых наркотиков». Алкоголик говорит: «Я не пробую наркотиков». С каждой ступени есть шаг вниз, и человек удерживается, чтобы не делать его. И, соответственно, есть шаг вверх, который человек может сделать всегда. Для кого-то выбор – отказаться от стакана водки, для кого-то выбор – вставать на час раньше на молитву, не в шесть утра, а в пять, кто-то борется за это. И каждый делает выбор на своём уровне.

Когда человек опускается на ступеньку вниз, это не сразу становится его природой: если человек один раз украл, то человек становится укравшим, но если человек делает воровство частью своей природы, то он становится вором. И здесь, в 9 стихе, речь идёт о том, что поражение есть у человека, он уже как бы приобрёл природу определённого греха, этот грех стал его природой: он уже не укравший, он уже ворующий, он человек, живущий воровством. Это другой уровень, гораздо ниже того, о котором мы говорили раньше, во 2 стихе.

וְרָאָה הַכֹּהֵן וְהִנֵּה שְׂאֵת־לְבָנָה בָּעוֹר וְהִיא הָפְכָה שֵׂעָר לָבָן וּמִחְיַת בָּשָׂר חַי בַּשְׂאֵת׃

вераа́ ѓакоѓе́н веѓинэ́ сеэт-левана́ бао́р веѓи́ ѓафеха́ сеа́р лава́н умихъя́т баса́р хай басъэ́т

10. И увидит коѓен: и вот опухоль белая на коже, и на ней белые волосы, и живое (зажившее) мясо (зажившая плоть) проглядывает сквозь эту опухоль:

צָרַעַת נוֹשֶׁנֶת הִוא בְּעוֹר בְּשָׂרוֹ וְטִמְּאוֹ הַכֹּהֵן לֹא יַסְגִּרֶנּוּ כִּי טָמֵא הוּא׃

цара́ат ноше́нет ѓи бео́р бесаро́ ветимео́ ѓакоѓе́н ло ясгирэ́ну ки тамэ́ ѓу

11. Это застарелая цара́ат на коже плоти его; и объявит его коѓен нечистым, и не будет закрывать его на карантин, потому что он нечист.

Что это значит? Это такой грех, с которым человек уже смирился, он перешёл в хронический, как бы врос в тело, и человек с ним живёт. То есть в данном случае понятно, что человек нечист, и никакой карантин, никакое время на раздумье ему не нужно. Это не значит, что человеку, у которого цара́ат, не оказывается никакой помощи. Он выводится за стан, его размышления, его внутренняя работа уже должна делаться за станом. Но она должна делаться, и помощь ему должна оказываться.

В 12 стихе мы читаем вещь совсем удивительную:

וְאִם־פָּרוֹחַ תִּפְרַח הַצָּרַעַת בָּעוֹר וְכִסְּתָה הַצָּרַעַת אֵת כָּל־עוֹר הַנֶּגַע מֵרֹאשׁוֹ וְעַד־רַגְלָיו לְכָל־מַרְאֵה עֵינֵי הַכֹּהֵן׃

веим-паро́ах тифра́х ѓацара́ат бао́р вехисета́ ѓацара́ат эт коль-о́р ѓанэ́га мерошо́ веад-рагла́в лехоль-маръэ́ энэ́ ѓакоѓе́н

12. Но если цветением расцветёт цара́ат на коже и покрыла цара́ат всю кожу, поразила от макушки до ног всё, что может видеть коѓен,

Что коѓен не может видеть? Не может видеть внутренние органы. Цара́ат может и внутренние органы поражать, но коѓен, разумеется, этого не видит. Коѓен смотрит на обнажённого человека, и всё, что он видит, покрыто цара́ат. И это тот случай, который мы рассматриваем.

וְרָאָה הַכֹּהֵן וְהִנֵּה כִסְּתָה הַצָּרַעַת אֶת־כָּל־בְּשָׂרוֹ וְטִהַר אֶת־הַנָּגַע כֻּלּוֹ הָפַךְ לָבָן טָהוֹר הוּא׃

вераа́ ѓакоѓе́н веѓинэ́ хисета́ ѓацара́ат эт-коль-бесаро́ ветиѓа́р эт-ѓана́га куло́ ѓафа́х лава́н таѓо́р ѓу

13. И увидел коѓен, что цара́ат покрыла всё тело человека, и объявит он чистым это поражение: когда всё стало белым, оно превратилось в чистое.

Если душа человеческая, выдавливая из себя нечистоту (как мы привели пример), выдавила уже всё, уже всё тело покрылось цара́ат, значит, внутренность очистилась, внутри уже нет нечистоты. Это похоже на маятник, который максимально качнулся в одну сторону: дальше он уже в ту сторону двигаться не будет, начнётся обратное движение. Поэтому человек, который весь покрыт цара́ат, объявляется чистым. Этот принцип работает и в других случаях. Например, если всё сообщество Израиля становится нечистым, то оно объявляется чистым. Или если все судьи Санѓедрина считают кого-то виновным, то он должен быть отпущен, как невиновный.

וּבְיוֹם הֵרָאוֹת בּוֹ בָּשָׂר חַי יִטְמָא׃

увъём ѓерао́т бо баса́р хай йитма́

14. Но, если там появится (сквозь цара́ат) кусочек чистого мяса (чистой плоти), то он снова будет нечистым.

וְרָאָה הַכֹּהֵן אֶת־הַבָּשָׂר הַחַי וְטִמְּאוֹ הַבָּשָׂר הַחַי טָמֵא הוּא צָרַעַת הוּא׃

вераа́ ѓакоѓе́н эт-ѓабаса́р ѓаха́й ветимео́ ѓабаса́р ѓаха́й тамэ́ ѓу цара́ат ѓу

15. И увидит коѓен зажившую плоть, и объявит его нечистым, потому что это цара́ат.

Если тело смиряется, прорастает сквозь цара́ат, научается жить с ней, то человек не может быть чистым, как и в случае с застарелой цара́ат,

אוֹ כִי יָשׁוּב הַבָּשָׂר הַחַי וְנֶהְפַּךְ לְלָבָן וּבָא אֶל־הַכֹּהֵן׃

о хи яшу́в ѓабаса́р ѓаха́й венеѓпа́х лелава́н ува́ эль-ѓакоѓе́н

16. А если снова станет белой эта зажившая плоть, снова придёт к коѓену,

וְרָאָהוּ הַכֹּהֵן וְהִנֵּה נֶהְפַּךְ הַנֶּגַע לְלָבָן וְטִהַר הַכֹּהֵן אֶת־הַנֶּגַע טָהוֹר הוּא׃

вераа́ѓу ѓакоѓе́н веѓинэ́ неѓпа́х ѓанэ́га лелава́н ветиѓа́р ѓакоѓе́н эт-ѓанэ́га таѓо́р ѓу

17. И увидел коѓен: и вот, поражение стало белым, и объявил его коѓен чистым, потому что он – чист.

Коѓен сам не очищает и не загрязняет, он объявляет статус. Как мы уже объяснили, когда всё поражение белое, тогда – чистое. Нужно, наверное, сказать одну важную вещь: всё это хождение к коѓену, оно не просто так, человеку не просто так дано предупреждение на коже. Коѓен призван не просто констатировать чистоту или нечистоту, что он и делает, а ещё и поговорить с человеком. «У тебя, брат, цара́ат видимо. Почему? Что случилось? Как вообще дела? Как дети? Как жена? Как ипотеку выплачиваешь?» Ну, позадавать вопросы. Это очень важно, что такое предупреждение даёт человеку возможность встретиться с коѓеном. Если бы мы просто сказали: «Как только у тебя есть какая-то душевная или духовная проблема, иди к коѓену», то было бы много людей, которые бы постоянно находились у коѓена, с каждой мелкой проблемой, которую они могли бы и сами решить, приходили бы к коѓену. Здесь на коже вылупляется что-то – это тебе повестка прийти к коѓену.

По этому поводу задают совершенно другой, но тоже похожий вопрос в отношении чистоты женщин. Чистота женщины связана с её вагинальными выделениями, и часто эти выделения оставляют пятна на нижнем белье женщины. И это совсем неудобная, очень смущающая такая вещь. Женщина показывает эти пятна каким-то раввинам и спрашивает, разрешена она мужу или нет? Казалось бы, зачем это? Это всё неприятно, и мужчины обычно с некоторой брезгливостью к этому относятся. Почему вдруг женщину заставляют идти к раввину или вынуждают идти к раввину и задавать такой вопрос? И, кроме того, это ужасно нескромно. Но это даёт возможность задать, в свою очередь, вопросы, касающиеся жизни женщины, и, возможно, коснуться каких-то вещей, о которых она просто так не говорит, это возможность поговорить.

Точно так же и цара́ат. Дерматология, работа с кожей, осмотр кожи – процедура совсем-совсем-совсем не из приятных. Коѓен осматривает человека и параллельно ведёт с ним разговор, это – время для душепопечения. И семидневное время на карантине – это тоже время душепопечения. И очень важна способность коѓена (и мы должны каждый сам себя проверить на эту способность), увидев нечистое, не становиться нечистым. Видя нечистоту в человеке, сохранять к нему любовь и с заботой всматриваться в него, с волнением, с переживанием, как переживают за самого себя, в надежде на его очищение.

וּבָשָׂר כִּי־יִהְיֶה בוֹ־בְעֹרוֹ שְׁחִין וְנִרְפָּא׃

уваса́р ки-йиѓйе́ во-веоро́ шехи́н венирпа́

18. И плоть, у которой будет на коже нарыв, и излечится,

Если в первом случае мы читали: «Человек, у которого будет…», во втором случае: «Поражение, которое будет…», то здесь уже просто плоть. Это третий уровень. Если у какого-то человека, который уже, может быть, оказался только телом, плотью, и трудно пробудить в нём что-то духовное, был у него какой-то нарыв и вылечился:

וְהָיָה בִּמְקוֹם הַשְּׁחִין שְׂאֵת לְבָנָה אוֹ בַהֶרֶת לְבָנָה אֲדַמְדָּמֶת וְנִרְאָה אֶל־הַכֹּהֵן׃

веѓая́ бимко́м ѓашехи́н сеэ́т левана́ о ваѓе́рет левана́ адамда́мет вениръа́ эль-ѓакоѓе́н

19. И было, что на месте этого нарыва появилась белая опухоль или пятно бело-красноватое, и он показался коѓену,

Здесь появляется ещё одна деталь – красноватость. Если белое символизирует только милость, белое – это сумма всех цветов, это совершенство, это какой-то абсолют, то красное символизирует гнев. Здесь уже не просто указание, пример того, каким человек должен быть. Здесь – проявление гнева в его жизни, который уже есть у него внутри и тоже выходит наружу. У такого человека пятно может быть и красноватым. В других случаях этого не было.

וְרָאָה הַכֹּהֵן וְהִנֵּה מַרְאֶהָ שָׁפָל מִן־הָעוֹר וּשְׂעָרָהּ הָפַךְ לָבָן וְטִמְּאוֹ הַכֹּהֵן נֶגַע־צָרַעַת הִוא בַּשְּׁחִין פָּרָחָה׃

вераа́ ѓакоѓе́н веѓинэ́ маръэ́ѓа шафа́ль мин-ѓао́р усъара́ ѓафа́х лава́н ветимео́ ѓакоѓе́н нега-цара́ат ѓи башехи́н пара́ха

20. И увидел коѓен, что видом оно глубже кожи и волосы стали белыми, и объявил его коѓен нечистым, потому что это – поражение цара́ат, которое расцвело на месте нарыва.

וְאִם יִרְאֶנָּה הַכֹּהֵן וְהִנֵּה אֵין־בָּהּ שֵׂעָר לָבָן וּשְׁפָלָה אֵינֶנָּה מִן־הָעוֹר וְהִיא כֵהָה וְהִסְגִּירוֹ הַכֹּהֵן שִׁבְעַת יָמִים׃

веи́м йиръэ́на ѓакоѓе́н веѓинэ́ эн-ба́ сеа́р лава́н ушфала́ энэ́на мин-ѓао́р веѓи хеѓа́ веѓисгиро́ ѓакоѓе́н шивъа́т ями́м

21. А если осмотрит пятно коѓен, и вот, нет на нём белых волос, и под кожу оно не проникает, и оно темноватое, и закроет его коѓен на семь дней изоляции;

וְאִם־פָּשֹׂה תִפְשֶׂה בָּעוֹר וְטִמֵּא הַכֹּהֵן אֹתוֹ נֶגַע הִוא׃

веим-пасо́ тифсэ́ бао́р ветимэ́ ѓакоѓе́н ото́ нэ́га ѓи

22. Если оно распространением распространится по коже, объявит его коѓен нечистым, потому что это – поражение (цара́ат).

וְאִם־תַּחְתֶּיהָ תַּעֲמֹד הַבַּהֶרֶת לֹא פָשָׂתָה צָרֶבֶת הַשְּׁחִין הִוא וְטִהֲרוֹ הַכֹּהֵן׃

веим-тахтэ́ѓа таамо́д ѓабаѓе́рет ло фаса́та царэ́вет ѓашехи́н ѓи ветиѓаро́ ѓакоѓе́н

23. Если же оно останется в том же состоянии, в котором было, то это шрам от нарыва, и его коѓен объявляет чистым.

В данном случае не требуется, как мы видим, второй период карантина.

אוֹ בָשָׂר כִּי־יִהְיֶה בְעֹרוֹ מִכְוַת־אֵשׁ וְהָיְתָה מִחְיַת הַמִּכְוָה בַּהֶרֶת לְבָנָה אֲדַמְדֶּמֶת אוֹ לְבָנָה׃

о васа́р ки-йиѓйе́ веоро́ михват-э́ш веѓаета́ михъя́т ѓамихва́ баѓе́рет левана́ адамдэ́мет о левана́

24. Или плоть, если будет на коже ожог, и будет зажившая от ожога плоть с пятном красноватым или белым,

Остановимся и обратим внимание. Мы читаем уже четвёртый случай, который Тора описывает. Началось всё с того, что был ада́м – человек, у которого была проблема. Второй этап, когда проблема будет у человека, то есть сам человек отодвинулся на второй план, и его проблема стала опаснее, чем он сам. Он оказался во власти того греха, который стал его природой и который приводит к цара́ат. На третьем этапе мы читали про человека, кто назван васа́р (плоть). Это уже и не личность вроде бы. И в его пятне может проявиться красноватый цвет. Мы читали, что оно белое или бело-красноватое, и мы тогда отметили, что это начало проявления гнева. А гнев – это когда душа уже хочет сама вырваться из тела. Четвертый этап, о котором мы читаем здесь, это когда красноватый оттенок уже преобладает. И само проявление на коже – это уже не нарыв, а ожог, то есть что-то извне. В состоянии, когда общество свято, когда весь народ является соседом Всевышнего, отсутствие элементарной защиты, которая допускает ожог, – это уже громкая сирена в голове у человека. Мы говорим о народе Израиля, который Всевышний избрал Своим домом, в котором Всевышний хочет жить и к которому предъявляются особые требования святости. Поэтому ему и дана вся система предупреждений, которая названа цара́ат. И ожог – это тоже предупреждение в жизни человека, может быть, актуальное и в нашей жизни в отличие от цара́ат. Хотя это не значит, что надо показывать пальцем на человека, который обжёгся.

Итак, человек пришёл к коѓену, и у него был ожог, зажившее место, красноватое или белое.

וְרָאָה אֹתָהּ הַכֹּהֵן וְהִנֵּה נֶהְפַּךְ שֵׂעָר לָבָן בַּבַּהֶרֶת וּמַרְאֶהָ עָמֹק מִן־הָעוֹר צָרַעַת הִוא בַּמִּכְוָה פָּרָחָה וְטִמֵּא אֹתוֹ הַכֹּהֵן נֶגַע צָרַעַת הִוא׃

вераа́ ота́ ѓакоѓе́н веѓинэ́ неѓпа́х сеа́р лава́н бабаѓе́рет умаръэ́ѓа амо́к мин-ѓао́р цара́ат ѓи бамихва́ пара́ха ветимэ́ ото́ ѓакоѓе́н нэ́га цара́ат ѓи

25. И увидел его коѓен: и вот в этом пятне волосы стали белыми, и снова – оно подкожное, значит, это цара́ат выросла на ожоге; и объявил его коѓен нечистым, потому что это – цара́ат.

וְאִם יִרְאֶנָּה הַכֹּהֵן וְהִנֵּה אֵין־בַּבֶּהֶרֶת שֵׂעָר לָבָן וּשְׁפָלָה אֵינֶנָּה מִן־הָעוֹר וְהִוא כֵהָה וְהִסְגִּירוֹ הַכֹּהֵן שִׁבְעַת יָמִים׃

веи́м йиръэ́на ѓакоѓе́н веѓинэ́ эн-бабаѓе́рет сеа́р лава́н ушфала́ энэ́на мин-ѓао́р веѓи́ хеѓа́ веѓисгиро́ ѓакоѓен шивъа́т ями́м

26. А если посмотрит коѓен: и вот, нет в этом пятне белых волос, и оно не подкожное, и оно темнеет, и закрыл его коѓен на семь дней.

И на этом уровне тоже есть возможность раскаяния. И что удивительно, психологическая самопомощь тоже может быть сделана за семь дней. И на этом уровне коѓен тоже всматривается в человека с волнением. И снова, вот это веѓинэ́ (и вот) действительно передаёт волнение коѓена. Независимо от того, до какого уровня человек опустился в грехе, есть о нём забота, попечительство, есть надежда на исправление. Причём скорость исправления может быть одинаковой для того, кто оступился немного, и для того, кто упал окончательно.

וְרָאָהוּ הַכֹּהֵן בַּיּוֹם הַשְּׁבִיעִי אִם־פָּשֹׂה תִפְשֶׂה בָּעוֹר וְטִמֵּא הַכֹּהֵן אֹתוֹ נֶגַע צָרַעַת הִוא׃

вераа́ѓу ѓакоѓе́н баём ѓашевии́ им-пасо́ тифсэ́ бао́р ветимэ́ ѓакоѓе́н ото́ нэ́га цара́ат ѓи

27. И осмотрит его коѓен в день седьмой: если оно распространится по коже, то объявит его коѓен нечистым, потому что это – цара́ат.

וְאִם־תַּחְתֶּיהָ תַעֲמֹד הַבַּהֶרֶת לֹא־פָשְׂתָה בָעוֹר וְהִוא כֵהָה שְׂאֵת הַמִּכְוָה הִוא וְטִהֲרוֹ הַכֹּהֵן כִּי־צָרֶבֶת הַמִּכְוָה הִוא׃

веим-тахтэ́ѓа таамо́д ѓабаѓе́рет ло-фасета́ вао́р веѓи́ хеѓа́ сеэ́т ѓамихва́ ѓи ветиѓаро́ ѓакоѓе́н ки-царэ́вет ѓамихва́ ѓи

28. А если пятно не будет расти и не распространилось по коже, и оно тёмное, значит, это опухоль, которая осталась от ожога; и объявил чистым его коѓен, потому что это шрам от ожога.

Несмотря на то, что человек, как мы уже сказали, может быть, и личность свою потерял, он может быть ритуально чистым. Чистота не имеет отношения ко греху. В который раз повторю, что быть нечистым – это не грех, и быть чистым – это не праведность. Можно быть ритуально чистым вором, можно быть ритуально нечистой роженицей.

Мы видим, что один и тот же процесс повторяется, и Тора нам это повторяет. И часто приходится сталкиваться с вопросом: зачем эти занудные повторения одного и того же? Просто скажите так: «Если есть два признака: белые волосы в пятне и пятно подкожное, то это цара́ат! Если нет, то семь или четырнадцать дней карантина – и на свободу с чистой совестью». Зачем все эти повторения? Но здесь мы видим, как человек спускается с одного уровня на другой. Мы видим, как цара́ат отражается, проявляется в деградации человека, как человек переходит от состояния ада́м, в состояние почти без личности, в котором стремление души к жизни уже не так велико. И эта глава – практическое указание коѓенам не только о том, как диагностировать пятна, но и о том, как наблюдать определённые процессы, которые происходят в человеке. Ведь когда кто-то приходит к коѓену, на нём не написано ада́м, или цара́ат, который есть у человека, или плоть. И, чтобы выяснить уровень, на котором находится человек, чтобы понять его духовное состояние, коѓен должен не только его осматривать, но и говорить с ним. И это самое важное.

Я думаю, что важный вывод из этой главы относится не к области дерматологии, а к области душепопечительства. С одной стороны, эта глава о том, насколько внимательно и с какой любовью нужно относиться к людям, на коже которых – нарывы, душа которых просит очищения, и это совсем не всегда эстетично выглядит, и как часто мы предпочитаем эстетику любви. С другой стороны, это ободрение людям, проблемы которых – нечистота, вырывающаяся наружу и мешающая жить, которая подобна нарывам на коже, подобна язвам цара́ат. Не смущаться, не стыдиться обращаться за помощью, искать очищения, искать любящего коѓена, который может дать исцеление. И помнить, что мы имеем Первосвященника, имеем Его сопастырей. Я думаю, что это большое ободрение для нас.

Заботливый Бог (13:29-59)

С Божьей помощью мы с вами продолжаем изучать недельную главу Тазриа, и будем читать с 29 стиха 13 главы книги Ваикра. Напомню, что в первой части главы мы читали о четырёх случаях поражения цара́ат. Мы начали с человека, который был назван ада́м, у которого было поражение на коже. Затем мы читали про случай, когда поражение выходит на первый план, и уже поражение вместе с человеком приходит к коѓену. В третьем случае пациент назывался васа́р (плоть), у него на коже были белые пятна (как обычная цара́ат) и красноватые пятна. И мы говорили о том, что это уже проявление гнева. В четвёртом случае человек тоже назывался васа́р (мясо, плоть), но красноватых пятен было больше. Мы говорили о том, что это четыре степени деградации человека вместе с цара́ат, его падение с уровня на уровень. В 29 стихе у нас появляется новый тип пациента (или пациентов).

וְאִישׁ אוֹ אִשָּׁה כִּי־יִהְיֶה בוֹ נָגַע בְּרֹאשׁ אוֹ בְזָקָן׃

веи́ш о иша́ ки-йиѓйе́ во на́га беро́ш о везака́н

29. Мужчина или женщина, если будет в нём поражение на голове или на бороде,

Почему вдруг появились иш (мужчина) или иша́ (женщина)? Первый раз мы сталкиваемся с понятием иш и иша́, когда Адам встречает свою жену Хаву и говорит: «Эта будет называться иша́, потому что она взята от иш». Как только Адам высказал суждение, стал человеком рассуждающим и породил новую идею, он стал уже не ада́м, но иш. Иш – это человек, который не живёт уже только подражанием, но может делать что-то своё, человек рассуждающий. И, так как появился человек рассуждающий и у него будут рождаться идеи, он нуждается в иша́, в той, которая эти идеи будет воплощать в жизнь, детализировать. Муж мыслит абстрактно, жена – конкретно. Для мужчины есть комната, для женщины в этой комнате есть занавески, столы, стулья, салфетки, рюшечки и пуфики. Мужчина, мысля по-мужски, по большей части не подумает купить себе в комнату пуфик, а жена позаботится об уюте. Впрочем, душа любого человека состоит из мужского и женского, то есть мы не только абстрактно мыслим, но и воплощаем наши идеи. Так оно должно быть.

Итак, иш или иша́ – это не просто мужчина или женщина, это люди рассуждающие, мыслители, можно сказать, интеллектуальная элита или знать, вожди народа, те, кто может направлять народ, учителя – в общем, люди серьёзные. Но у этих серьёзных людей тоже может быть проблема. Их проблема выражается в том, что у них может быть поражение на голове или на бороде. Борода (естественно, у мужчин) считается раскрытием способности мыслить, способности судить, раскрытием мудрости в мире. Борода – это проявление разумности во внешнем облике. Слово зака́н (борода) объясняют часто как происходящее от словосочетания зэ кана́ (это знание, которое человек приобрёл). Разумеется, это не значит, что человек, у которого нет бороды, глупый, или человек, у которого есть борода, наоборот, умный. Но мы говорим об определённых символах: не зря поражение возникает именно на бороде, именно на голове.

Тут уместно спросить, почему мы тогда говорим о том, что мыслящий орган – это сердце? Человек думает в сердце, но тем не менее понимание рождается в голове. Часто вместо слова понимать Тора использует слово видеть, увидеть (мы двигаемся за нашими глазами) или слышать, когда мы говорим: «Слушай, Израиль!» Восприятие мира, миропонимание рождается в голове. И может произойти масса искажений, если голова бежит далеко впереди сердца: холодный разум перестаёт быть чувствующим. Следуя за разумом человек из «ботана» или «зау́чки», как это принято называть, может превратиться в человека совершенно бесчувственного, который уже не может быть внимателен к остальным людям, ценит только ум и пренебрегает из-за своей интеллектуальности человеческими чувствами. Это одна из причин, по которой на нём появляется поражение. И несмотря на то, что это важный, умный, серьёзный и занятой человек, он тоже должен прийти к коѓену.

וְרָאָה הַכֹּהֵן אֶת־הַנֶּגַע וְהִנֵּה מַרְאֵהוּ עָמֹק מִן־הָעוֹר וּבוֹ שֵׂעָר צָהֹב דָּק וְטִמֵּא אֹתוֹ הַכֹּהֵן נֶתֶק הוּא צָרַעַת הָרֹאשׁ אוֹ הַזָּקָן הוּא׃

вераа́ ѓакоѓе́н эт-ѓанэ́га веѓинэ́ маръэ́ѓу амо́к мин-ѓао́р уво́ сеа́р цаѓо́в дак ветимэ́ ото́ ѓакоѓе́н нэ́тек ѓу цара́ат ѓаро́ш о ѓазака́н ѓу

30. И увидел коѓен это поражение: и вот, оно выглядит, как проникающее под кожу, и на нём тонкий жёлтый волос, и объявил его коѓен нечистым, это – парша́, и это цара́ат головы или бороды.

Это тот признак, которого мы не видели в прошлых случаях. Тонкий жёлтый волос говорит об истончении плоти, о том, что сама плоть, из которой волос растёт, становится слабой. Связь разума с материальным миром ослабевает. Волос «ржавеет», не получает достаточно питательных веществ, сама плоть слабеет, волос истончается. И это – поражение нечистое.

Слово нэ́тек обычно переводят как парша́, и мы тоже будем его так переводить. Но само слово нэ́тек имеет тот же корень, нун-тав-куф, что и слово ленате́к (отключать, разрывать), то есть это разрыв, разрыв связей. Где-то у человека разум оторвался от сердца, или его картина мира разорвалась. То есть, если коѓен увидел два признака – подкожное проявление этого поражения и жёлтые тонкие волоски на нём – это цара́ат головы, нэ́тек (разрыв или парша́). Есть и другие варианты.

וְכִי־יִרְאֶה הַכֹּהֵן אֶת־נֶגַע הַנֶּתֶק וְהִנֵּה אֵין־מַרְאֵהוּ עָמֹק מִן־הָעוֹר וְשֵׂעָר שָׁחֹר אֵין בּוֹ וְהִסְגִּיר הַכֹּהֵן אֶת־נֶגַע הַנֶּתֶק שִׁבְעַת יָמִים׃

вехи-йиръэ́ ѓакоѓе́н эт-нэ́га ѓанэ́тек веѓинэ́ эн-маръэ́ѓу амо́к мин-ѓао́р весеа́р шахо́р эн бо веѓисги́р ѓакоѓе́н эт-нэ́га ѓанэ́тек шивъа́т ями́м

31. Если увидит коѓен поражение парши́, и вот, оно не выглядит, как будто оно проникает под кожу, в нём нет чёрных волос, и закроет коѓен поражение парши́ на семь дней.

По Торе, волосы людей чёрные, потому что большинство евреев в то время было черноволосыми. Но на поражении нет чёрных волос и нельзя определить, насколько волосы изменили свой цвет. И коѓен поступает с этим человеком так же, как поступает с любым, кто подозревается в том, что он – носитель цара́ат.

וְרָאָה הַכֹּהֵן אֶת־הַנֶּגַע בַּיּוֹם הַשְּׁבִיעִי וְהִנֵּה לֹא־פָשָׂה הַנֶּתֶק וְלֹא־הָיָה בוֹ שֵׂעָר צָהֹב וּמַרְאֵה הַנֶּתֶק אֵין עָמֹק מִן־הָעוֹר׃

вераа́ ѓакоѓе́н эт-ѓанэ́га баём ѓашевии́ веѓинэ́ ло-фаса́ ѓанэ́тек вело-ѓа́я во сеа́р цаѓо́в умаръэ́ ѓанэ́тек эн амо́к мин-ѓао́р

32. В седьмой день коѓен рассматривает это поражение, и вот, не распространилась парша́, и не появилось в ней жёлтых волос, и видно, что под кожу она не проникает,

וְהִתְגַּלָּח וְאֶת־הַנֶּתֶק לֹא יְגַלֵּחַ וְהִסְגִּיר הַכֹּהֵן אֶת־הַנֶּתֶק שִׁבְעַת יָמִים שֵׁנִית׃

веѓитгала́х веэт-ѓанэ́тек ло егале́ях веѓисги́р ѓакоѓе́н эт-ѓанэ́тек шивъа́т ями́м шени́т

33. И обреется, а паршу́ не будет брить (то есть оставит островок парши́, чтобы на ней выросли волосы), и снова коѓен отправляет его на карантин на семь дней.

וְרָאָה הַכֹּהֵן אֶת־הַנֶּתֶק בַּיּוֹם הַשְּׁבִיעִי וְהִנֵּה לֹא־פָשָׂה הַנֶּתֶק בָּעוֹר וּמַרְאֵהוּ אֵינֶנּוּ עָמֹק מִן־הָעוֹר וְטִהַר אֹתוֹ הַכֹּהֵן וְכִבֶּס בְּגָדָיו וְטָהֵר׃

вераа́ ѓакоѓе́н эт-ѓанэ́тек баём ѓашевии́ веѓинэ́ ло-фаса́ ѓанэ́тек бао́р умаръэ́ѓу энэ́ну амо́к мин-ѓао́р ветиѓа́р ото́ ѓакоѓе́н вехибэ́с бегада́в ветаѓе́р

34. И в седьмой день коѓен снова увидит эту паршу́, и вот, не распространилась парша́ по коже, и вид её не выглядит, что она подкожная; и объявит его коѓен чистым, и омоет свои одежды, и будет чист.

Возникает вопрос: если коѓен объявил его чистым, зачем ему омываться и стирать свои одежды? Даже если человек не был нечистым, но попал на суд коѓена и коѓен объявляет его чистым, он должен пойти и омыться. Скорее всего, это была та причина, по которой люди шли к коѓену, которого звали Йоханан Погружающий. Он, будучи коѓеном и обладая некоторым пророческим духом видеть чистоту и нечистоту людей, имел право объявлять их чистыми, если они приносили плод покаяния. Когда он увидел Йешуа, то сказал: «Как же я могу тебе выдавать какие-то справки?» Но Йешуа отвечал ему: «Ты ведь здесь коѓен. Та́к нам надлежит исполнить всякую правду». Даже Машиах приходит к коѓену, именно коѓен свидетельствует о Его чистоте, и только после этого Он идёт омываться.

Но в нашем случае этим дело не заканчивается, человек снова должен за собой наблюдать. Он освобождён досрочно, но с условием, то есть условно-досрочно. Поэтому в 35 стихе мы читаем:

וְאִם־פָּשֹׂה יִפְשֶׂה הַנֶּתֶק בָּעוֹר אַחֲרֵי טָהֳרָתוֹ׃

веим-пасо́ йифсэ́ ѓанэ́тек бао́р ахарэ́ таѓорато́

35. А если распространением распространится парша́ по коже после очищения,

וְרָאָהוּ הַכֹּהֵן וְהִנֵּה פָּשָׂה הַנֶּתֶק בָּעוֹר לֹא־יְבַקֵּר הַכֹּהֵן לַשֵּׂעָר הַצָּהֹב טָמֵא הוּא׃

вераа́ѓу ѓакоѓе́н веѓинэ́ паса́ ѓанэ́тек бао́р ло-евакэ́р ѓакоѓе́н ласеа́р ѓацаѓо́в тамэ́ ѓу

36. И увидит коѓен (то есть он снова должен к коѓену прийти), и вот, распространилась парша́ по коже, коѓен не должен выискивать жёлтый волос, поражение сразу становится нечистым.

וְאִם־בְּעֵינָיו עָמַד הַנֶּתֶק וְשֵׂעָר שָׁחֹר צָמַח־בּוֹ נִרְפָּא הַנֶּתֶק טָהוֹר הוּא וְטִהֲרוֹ הַכֹּהֵן׃

веим-беэна́в ама́д ѓанэ́тек весеа́р шахо́р цамах-бо́ нирпа́ ѓанэ́тек таѓо́р ѓу ветиѓаро́ ѓакоѓе́н

37. А если (после выхода на свободу с чистой совестью) парша́ остаётся на месте, да ещё и чёрные волосы на её месте выросли, тогда это означает, что парша́ исцелена, он чист, чистым его объявляет коѓен.

Обратите внимание, что здесь говорится о важном человеке, человеке со статусом, и мы видим, что он смиренно идёт к коѓену. Как коѓен занимается бедняком, простым человеком или человеком в стадии серьёзной духовной деградации, точно так же он занимается человеком с высоком статусом и интеллектом. Любой человек должен идти к коѓену, в этом все равны, и так исполняется всякая правда. Мы дальше увидим, что коѓен настолько заботится о народе, что занимается не только людьми.

В 38 стихе мы читаем ещё один клинический случай:

וְאִישׁ אוֹ־אִשָּׁה כִּי־יִהְיֶה בְעוֹר־בְּשָׂרָם בֶּהָרֹת בֶּהָרֹת לְבָנֹת׃

веи́ш о-иша́ ки-йиѓйе́ веор-бесара́м беѓаро́т беѓаро́т левано́т

38. Мужчина или женщина, если будут на коже тела их пятна, пятна белые,

וְרָאָה הַכֹּהֵן וְהִנֵּה בְעוֹר־בְּשָׂרָם בֶּהָרֹת כֵּהוֹת לְבָנֹת בֹּהַק הוּא פָּרַח בָּעוֹר טָהוֹר הוּא׃

вераа́ ѓакоѓе́н веѓинэ́ веор-бесара́м беѓаро́т кеѓо́т левано́т бо́ѓак ѓу пара́х бао́р таѓо́р ѓу

39. И увидит коѓен, и вот, на их коже пятна с нарушением пигментации, ярко-белые, это – витили́го на коже, и он (она) чист.

Такая вот история. Если вся кожа их покроется белыми пятнами, если это что-то похожее на витили́го (нарушение пигментации кожи), то здесь без вариантов: они приходят к коѓену, коѓен осматривает их и говорит, что они чисты. И возникает вполне резонный вопрос: «А зачем им тогда ходить к коѓену, если и так понятно, что в их случае, когда на коже многочисленные белые пятна, они чисты?» Но в этом-то и суть служения коѓена. Иногда человек получает повестку просто на диспансеризацию: «Ты, скорее всего, здоров, ты – чист, но коѓену покажись, чтобы тебе не стать нечистым». Это профилактическое хождение к коѓену. Снова повторю, что это сигнальная система общения со Всевышним в святости, которая существовала тогда. И это совсем не обязательно актуально сегодня. Поэтому те, у кого есть витили́го или ещё какие-то признаки, о которых мы говорим, не должны спешить обвинять себя и уж тем более не должны подвергаться обвинению со стороны.

В 40 стихе мы читаем о новом типе пациента.

וְאִישׁ כִּי יִמָּרֵט רֹאשׁוֹ קֵרֵחַ הוּא טָהוֹר הוּא׃

веи́ш ки йимарэ́т рошо́ керэ́ях ѓу таѓо́р ѓу

40. И мужчина, если волосы его выпадут с головы его, он называется лысым, и он чист.

Куда делась женщина? Почему здесь не написано про женщину? Не только потому, что мы будем говорить об облысении, а женщины, как правило, не лысеют, но и потому, что речь идёт о разрыве между интеллектом (разумом) и реализующей силой. Человек, возможно, находится, в таком состоянии, что его идеи уже не от мира сего, они не подлежат реализации, голова совсем оторвалась. Может быть, выглядит это всё красиво, но крыша очень высоко парит над землёй. И из-за этого связь с женским началом души разорвана, поэтому уже просто иш. Не случайно Тора выбирает здесь слова.

В современном иврите слово керэ́ях означает просто лысый. Но в иврите Торы слово керэ́ях означает лысый на задней части головы, лысый на затылке.

וְאִם מִפְּאַת פָּנָיו יִמָּרֵט רֹאשׁוֹ גִּבֵּחַ הוּא טָהוֹר הוּא׃

веи́м мипеа́т пана́в йимарэ́т рошо́ гибэ́ях ѓу таѓо́р ѓу

41. А если спереди выпадут у него волосы, лысый он, и чист он.

Человек, у которого лысина спереди, называется гибэ́ях. Два разных слова на иврите. Итак, давайте ещё раз повторим. Если человек облысел сзади, он называется керэ́ях, и он чист. Если облысел спереди, он называется гибэ́ях, и он тоже чист. Зачем Тора приводит два разных случая, две разных ситуации, если итог один и тот же? Скажите человеку, у которого выпали волосы, что он чист, если спереди, то он гибэ́ях, если сзади, то он керэ́ях. Это даже можно не писать, потому что Тора не учебник иврита. Зачем всё это написано? У человека есть как бы видимая часть ума, на современном языке – сознание, и это передняя часть головы. И у человека есть подсознание, невидимая часть, это – задняя часть головы. Об этом и пойдёт речь: когда есть поражение, можно попытаться понять, где у человека проблема.

וְכִי־יִהְיֶה בַקָּרַחַת אוֹ בַגַּבַּחַת נֶגַע לָבָן אֲדַמְדָּם צָרַעַת פֹּרַחַת הִוא בְּקָרַחְתּוֹ אוֹ בְגַבַּחְתּוֹ׃

вехи-йиѓйе́ вакара́хат о вагаба́хат нэ́га лава́н адамда́м цара́ат пора́хат ѓи бекарахто́ о вегабахто́

42. Если на его лысине сзади или спереди будет поражение бело-красноватое, это цветущая цара́ат с задней части головы лысины или с передней части головы лысины.

וְרָאָה אֹתוֹ הַכֹּהֵן וְהִנֵּה שְׂאֵת־הַנֶּגַע לְבָנָה אֲדַמְדֶּמֶת בְּקָרַחְתּוֹ אוֹ בְגַבַּחְתּוֹ כְּמַרְאֵה צָרַעַת עוֹר בָּשָׂר׃

вераа́ ото́ ѓакоѓе́н веѓинэ́ сеэт-ѓанэ́га левана́ адамдэ́мет бекарахто́ о вегабахто́ кемаръэ́ цара́ат ор баса́р

43. И увидит её коѓен, и вот, опухоль, похожая на бело-красноватую на его лысине сзади или спереди, похожая на цара́ат, которая на коже тела,

אִישׁ־צָרוּעַ הוּא טָמֵא הוּא טַמֵּא יְטַמְּאֶנּוּ הַכֹּהֵן בְּרֹאשׁוֹ נִגְעוֹ׃

иш-цару́а ѓу тамэ́ ѓу тамэ́ етамеэ́ну ѓакоѓе́н берошо́ нигъо́

44. То это человек, поражённый цара́ат, и он нечист; нечистым объявит его коѓен, на голове его поражение его.

Выражение на голове его поражение его можно понять и чисто визуально, что поражение у него на голове, и можно понять как метафору: кровь его на голове его, сам он заработал это поражение на свою голову.

В 45 стихе мы читаем несколько слов о правилах поведения поражённого цара́ат в приличном обществе. Такой человек в приличном обществе не появляется.

וְהַצָּרוּעַ אֲשֶׁר־בּוֹ הַנֶּגַע בְּגָדָיו יִהְיוּ פְרֻמִים וְרֹאשׁוֹ יִהְיֶה פָרוּעַ וְעַל־שָׂפָם יַעְטֶה וְטָמֵא טָמֵא יִקְרָא׃

веѓацару́а ашер-бо́ ѓанэ́га бегада́в йиѓйю́ феруми́м верошо́ йиѓйе́ фару́а веаль-сафа́м я’тэ́ ветамэ́ тамэ́ йикра́

45. И страдающий, на котором есть поражение, одежды его будут надорваны, и голова его будет растрёпанной, и укутает рот свой, и должен кричать: «Нечист, нечист!»

Одежды надрывают со стороны воротника, не обязательно рвать на себе рубашку, и не нужно делать укладку и причёску. Веаль-сафа́м я’тэ́ (укутает рот свой) дословно это означает закутается до усов. Мы можем видеть подобное в обычаях траура, когда приходят выражать соболезнования семье (это сохранилось в восточных общинах, у йеменских евреев), тали́том закрывают нижнюю часть лица, словно прикрывают рот, как будто боятся что-то сказать. Точно так же закрывать свой рот, прикрывать свой рот нужно человеку, поражённому цара́ат. И он должен предупреждать о том, что он нечистый. К нечистому запрещено приближаться, потому что прикосновение к нему делает нечистым, и человек, который идёт в Иерусалим на поклонение, человек, который должен войти в Храм или в Шатёр откровения, естественно, может стать нечистым от этого прикосновения, и ему придётся омываться и проходить очищение. Очень много делалось для того, чтобы о нечистоте предупредить путников, идущих в Иерусалим, идущих ко Святому. Кстати, именно поэтому красили гробницы, красили могилы, чтобы люди знали, что это место нечистое, и если войти туда, то можно стать нечистым. Когда Йешуа называет своих оппонентов похожими на гробы окрашенные, он имеет в виду, что красота окрашенного и выглядящего парадно, она как предупреждение не приближаться, потому что внутри – нечистота.

Итак, поражённый цара́ат должен разрывать свои одежды, иметь растрёпанную голову, кричать: «Тамэ́! Тамэ́!» и прикрывать свои уста.

כָּל־יְמֵי אֲשֶׁר הַנֶּגַע בּוֹ יִטְמָא טָמֵא הוּא בָּדָד יֵשֵׁב מִחוּץ לַמַּחֲנֶה מוֹשָׁבוֹ׃

коль-емэ́ аше́р ѓанэ́га бо йитма́ тамэ́ ѓу бада́д еше́в миху́ц ламаханэ́ мошаво́

46. Всё время, пока на нём поражение, будет он нечистым, и будет он сидеть один за пределами места своего жительства.

Один – это не значит, что в совершенном одиночестве. Мы читаем в Танахе, что прокажённые общались друг с другом, у них была своя община, свой стан, были люди, которые их кормили и поддерживали. Но человек сидит отдельно от всего общества, отдельно от приличного общества, отдельно от тех, кто имеет вхождение в Святое.

На этом наша глава заканчивает рассуждение о цара́ат на людях и переходит к ещё более интересному рассказу – о цара́ат на одежде. Мы говорили, что хотя цара́ат иногда называют проказой, это не совсем проказа, это не болезнь Хансена. Это явление, которое может проявляться и на одежде, что как раз и служит доказательством того, что это не просто болезнь. Тут, наверное, уместно объяснить, почему вообще цара́ат поражает одежду и какой в этом смысл. Человеческое тело нуждается в одежде, в обществе мы ходим в одежде, которая что-то прикрывает, скрывает какие-то части нашего тела. Кроме того, мы так себя показываем, одежда формирует наш образ. Точно так же имеет одежды и душа. Одежды души называются мидо́т (черты, качества характера). Это слово имеет тот же корень, мем-да́лет-да́лет, что и слово мади́м (мундир), который определяет статус, положение человека в обществе. Душа раскрывается через фильтры наших душевных качеств: если мы скромны, то проявится скромность, если мы горды, то проявятся гордость, жадность, зависть. Качества могут быть как хорошими, так и плохими, они ярко проявляются в нашем общении с другими. Испорченные качества – это как испачканная одежда, и тогда на одежде проявляется цара́ат.

Есть спор между мудрецами о том, с чего начинается цара́ат. Начинает ли Всевышний с тела человека, в том порядке, как это описано в нашей главе: сначала – человек, потом – одежды? Либо Всевышний по милости Своей сначала предупреждает, трогает одежды человека, а уже потом, если человек не обращает на это внимания, цара́ат переходит на его тело? И большинство комментаторов склонны к тому, что Всевышний начинает именно с одежды, именно одежду Всевышний сначала поражает цара́ат. Но в тексте Торы сначала описано лечение человека, потому что человек, конечно, намного важнее, чем его одежда. Поэтому коѓенов инструктируют не в хронологическом порядке, а в порядке важности. Итак, дальше мы будем говорить о цара́ат на одежде.

וְהַבֶּגֶד כִּי־יִהְיֶה בוֹ נֶגַע צָרָעַת בְּבֶגֶד צֶמֶר אוֹ בְּבֶגֶד פִּשְׁתִּים׃

веѓабэ́гед ки-йиѓйе́ во нэ́га цара́ат бевэ́гед цэ́мер о бевэ́гед пишти́м

47. И одежда, если на ней будет поражение цара́ат, на одежде из шерсти или на одежде из льна,

אוֹ בִשְׁתִי אוֹ בְעֵרֶב לַפִּשְׁתִּים וְלַצָּמֶר אוֹ בְעוֹר אוֹ בְּכָל־מְלֶאכֶת עוֹר׃

о вишти́ о веэ́рев лапишти́м велаца́мер о вео́р о бехоль-меле́хет ор

48. Или на основе, или на утке́, у льна или у шерсти, и на одежде тканой, или на коже, и на всякой обработанной коже,

Ткань на ткацком станке сплетается ортогонально, одни нити проходят под другими. Нити, идущие вдоль ткани, называются основой; поперечные им нити называются уто́к.

וְהָיָה הַנֶּגַע יְרַקְרַק אוֹ אֲדַמְדָּם בַּבֶּגֶד אוֹ בָעוֹר אוֹ־בַשְּׁתִי אוֹ־בָעֵרֶב אוֹ בְכָל־כְּלִי־עוֹר נֶגַע צָרַעַת הוּא וְהָרְאָה אֶת־הַכֹּהֵן׃

веѓая́ ѓанэ́га еракра́к о адамда́м бабэ́гед о вао́р о-вашети́ о-ваэ́рев о вехол-кели-о́р нэ́га цара́ат ѓу веѓоръа́ эт-ѓакоѓе́н

49. И будет это поражение зеленоватое или красноватое на одежде, или на ткани, или на коже, или на всём, что из кожи сделано, это – поражение цара́ат, и покажет его коѓену.

Человек нашёл на своей одежде зеленоватое или красноватое поражение и понёс одежду коѓену. «А зачем?» – спросит современный человек. Если у кого-нибудь из наших современников будет поражение на одежде и ему даже будет казаться, что это такая страшная вещь, как цара́ат, он просто эту одежду выкинет. Но в те времена были люди, у которых одежда была одна на все случаи: они её отдавали в залог, они ею укрывались по ночам, и она была жизненно важна для многих. Поэтому Тора милостива, и коѓен тоже милостив. Он не скажет человеку: «Прости, я коѓен, потомок Аѓарона, я здесь мировые проблемы решаю, а ты со своими панталонами ко мне пришёл! Если что-то не так, просто выкинь!» Нет, коѓен и одеждой тоже должен заниматься.

וְרָאָה הַכֹּהֵן אֶת־הַנָּגַע וְהִסְגִּיר אֶת־הַנֶּגַע שִׁבְעַת יָמִים׃

вераа́ ѓакоѓе́н эт-ѓана́га веѓисги́р эт-ѓанэ́га шивъа́т ями́м

50. И увидел коѓен это поражение, и закрыл (оставил) его на семь дней.

וְרָאָה אֶת־הַנֶּגַע בַּיּוֹם הַשְּׁבִיעִי כִּי־פָשָׂה הַנֶּגַע בַּבֶּגֶד אוֹ־בַשְּׁתִי אוֹ־בָעֵרֶב אוֹ בָעוֹר לְכֹל אֲשֶׁר־יֵעָשֶׂה הָעוֹר לִמְלָאכָה צָרַעַת מַמְאֶרֶת הַנֶּגַע טָמֵא הוּא׃

вераа́ эт-ѓанэ́га баём ѓашевии́ ки-фаса́ ѓанэ́га бабэ́гед о-вашети́ о-ваэ́рев о вао́р лехо́ль ашер-еасэ́ ѓао́р лимлаха́ цара́ат мамъэ́рет ѓанэ́га тамэ́ ѓу

51. В седьмой день посмотрел на это поражение, если распространилось поражение по одежде, или на основе, или на утке́, или на коже, или на всех видах обработанной кожи, это – ползучая (вредоносная) цара́ат, и он нечист.

На современном иврите слово мами́р означает злокачественный. Что нужно сделать с нечистой одеждой? Нечистота одежды никак не лечится.

וְשָׂרַף אֶת־הַבֶּגֶד אוֹ אֶת־הַשְּׁתִי אוֹ אֶת־הָעֵרֶב בַּצֶּמֶר אוֹ בַפִּשְׁתִּים אוֹ אֶת־כָּל־כְּלִי הָעוֹר אֲשֶׁר־יִהְיֶה בוֹ הַנָּגַע כִּי־צָרַעַת מַמְאֶרֶת הִוא בָּאֵשׁ תִּשָּׂרֵף׃

весара́ф эт-ѓабэ́гед о эт-ѓашети́ о эт-ѓаэ́рев бацэ́мер о вапишти́м о эт-коль-кели́ ѓао́р ашер-йиѓйе́ во ѓана́га ки-цара́ат мамъэ́рет ѓи баэ́ш тисарэ́ф

52. И основу, или уто́к, из шерсти или из льна, все изделия из кожи, на которых будет поражение, потому что это злокачественное поражение цара́ат, будет оно сожжено на огне.

וְאִם יִרְאֶה הַכֹּהֵן וְהִנֵּה לֹא־פָשָׂה הַנֶּגַע בַּבֶּגֶד אוֹ בַשְּׁתִי אוֹ בָעֵרֶב אוֹ בְּכָל־כְּלִי־עוֹר׃

веи́м йиръэ́ ѓакоѓе́н веѓинэ́ ло-фаса́ ѓанэ́га бабэ́гед о вашети́ о ваэ́рев о бехоль-кели-ор

53. А если посмотрел коѓен, и вот, не распространилось поражение по одежде, или на основе, или на утке́, или на всяком изделии из кожи,

וְצִוָּה הַכֹּהֵן וְכִבְּסוּ אֵת אֲשֶׁר־בּוֹ הַנָּגַע וְהִסְגִּירוֹ שִׁבְעַת־יָמִים שֵׁנִית׃

вецива́ ѓакоѓе́н вехибесу́ эт ашер-бо́ ѓана́га веѓисгиро́ шивъат-ями́м шени́т

54. И повелел коѓен устроить вторую проверку, и постирали то, на чём было поражение, и закрыли его ещё на семь дней.

Сколько заботы у коѓена об одежде!

וְרָאָה הַכֹּהֵן אַחֲרֵי הֻכַּבֵּס אֶת־הַנֶּגַע וְהִנֵּה לֹא־הָפַךְ הַנֶּגַע אֶת־עֵינוֹ וְהַנֶּגַע לֹא־פָשָׂה טָמֵא הוּא בָּאֵשׁ תִּשְׂרְפֶנּוּ פְּחֶתֶת הִוא בְּקָרַחְתּוֹ אוֹ בְגַבַּחְתּוֹ׃

вераа́ ѓакоѓе́н ахарэ́ ѓукабэ́с эт-ѓанэ́га веѓинэ́ ло-ѓафа́х ѓанэ́га эт-эно́ веѓанэ́га ло-фаса́ тамэ́ ѓу баэ́ш тисрефэ́ну пехэ́тет ѓи бекарахто́ о вегабахто́

55. И увидит коѓен после стирки это поражение, и вот, не изменился вид поражения, поражение не распространилось, всё равно это нечистое, и будет сожжено на огне это поражение, которое называется разъедание (ткани) на изнанке или лицевой стороне.

Мы только недавно читали (в 42 стихе) слова кара́хат и габа́хат в отношении лысины сзади и лысины спереди. По отношению к одежде это изнанка и лицевая сторона.

וְאִם רָאָה הַכֹּהֵן וְהִנֵּה כֵּהָה הַנֶּגַע אַחֲרֵי הֻכַּבֵּס אֹתוֹ וְקָרַע אֹתוֹ מִן־הַבֶּגֶד אוֹ מִן־הָעוֹר אוֹ מִן־הַשְּׁתִי אוֹ מִן־הָעֵרֶב׃

веи́м раа́ ѓакоѓе́н веѓинэ́ кеѓа́ ѓанэ́га ахарэ́ ѓукабэ́с ото́ векара́ ото́ мин-ѓабэ́гед о мин-ѓао́р о мин-ѓашети́ о мин-ѓаэ́рев

56. А если увидит коѓен, и вот, потемнело это поражение после того, как оно отстирано, и оторвал его от одежды, или от кожи, или от основы, или от утка́.

וְאִם־תֵּרָאֶה עוֹד בַּבֶּגֶד אוֹ־בַשְּׁתִי אוֹ־בָעֵרֶב אוֹ בְכָל־כְּלִי־עוֹר פֹּרַחַת הִוא בָּאֵשׁ תִּשְׂרְפֶנּוּ אֵת אֲשֶׁר־בּוֹ הַנָּגַע׃

веим-тераэ́ од бабэ́гед о-вашети́ о-ваэ́рев о вехол-кели-о́р пора́хат ѓи баэ́ш тисрефэ́ну эт ашер-бо́ ѓана́га

57. Если снова оно покажется на одежде, или на основе, или на утке́, и на всяком изделии из кожи, то это – цветение, и будет сожжено на огне то, в чём поражение.

וְהַבֶּגֶד אוֹ־הַשְּׁתִי אוֹ־הָעֵרֶב אוֹ־כָל־כְּלִי הָעוֹר אֲשֶׁר תְּכַבֵּס וְסָר מֵהֶם הַנָּגַע וְכֻבַּס שֵׁנִית וְטָהֵר׃

веѓабэ́гед о-ѓашети́ о-ѓаэ́рев о-холь-кели́ ѓао́р аше́р техабэ́с веса́р меѓе́м ѓана́га вехуба́с шени́т ветаѓе́р

58. А одежду, или основу, или уто́к, и всякую вещь из кожи, которая будет постирана, и уйдёт с неё поражение, и постирает второй раз, и очистится.

Мы видим, что ко­ѓен, который мог бы просто оштрафовать человека на штаны или на плащ, он с его одеждой разбирается. Но обратите внимание, что не только коѓен занимается одеждой человека, который в чём-то испортился и которого предупреждают. Сама Тора уделяет этому немало места, немало стихов, и это милость Всевышнего к имуществу человека, настолько Всевышний печётся о штанах, платьях, кофточках и шапочках.

זֹאת תּוֹרַת נֶגַע־צָרַעַת בֶּגֶד הַצֶּמֶר אוֹ הַפִּשְׁתִּים אוֹ הַשְּׁתִי אוֹ הָעֵרֶב אוֹ כָּל־כְּלִי־עוֹר לְטַהֲרוֹ אוֹ לְטַמְּאוֹ׃

зот тора́т нега-цара́ат бэ́гед ѓацэ́мер о ѓапишти́м о ѓашети́ о ѓаэ́рев о коль-кели-о́р летаѓаро́ о летамео́

59. Это учение о поражении цара́ат одежды из шерсти или льна, или основы, или утка́, или всякого изделия из кожи, чтобы очистить его или объявить его нечистым.

И на этом мы заканчиваем изучение 13 главы книги, а также изучение недельной главы Тазриа.

Жёлтая карточка

Наша недельная глава Тазриа начинается с законов о женщине, которая родила, и о её нечистоте в связи с этим, о периоде очищения и о жертве за грех.

Сама глава называется словом тазри́а, что значит зачнёт, или посеет. Женщина, если она посеет первой, согласно Талмуду, рождает мальчика. Что значит посеет? Это значит, что в процессе половой близости она первая выделяет яйцеклетку, и, соответственно, следом за ней мужчина выделяет своё семя, в результате чего рождается мальчик. Мы не будем вдаваться в медицинские аспекты этих утверждений, остановимся на самом слове тазри́а (зачнёт), которое происходит от корня зайин-рейш-айин и является однокоренным сословом зе́ра (семя). Очень много теорий построено на том, что Йешуа Машиах, в которого мы верим, родился от семени жены, и это то самое семя, о котором говорится в первых главах книги Берешит, потому что у женщины якобы нет семени. Но не тут-то было, потому что, с точки зрения Торы, у женщины семя есть: и то, что выделяется мужчиной, и то, что выделяется женщиной при близости, при зачатии – и то и другое называется зе́ра (семя). Плюс к этому сама Тора не имеет в виду семя в буквальном смысле. Разумеется, ни семя, ни яйцеклетка, ни сперматозоид не враждуют с кем-то, а враждуют потомки, последователи. И, разумеется, потомки Хавы – это те же самые люди, что и потомки Адама, никакой разницы нет, потому что рождали они оба.

Возникает один из частых вопросов: почему женщина после родов и после периода очищения должна приносить жертву за грех? Мы видим, что это не только повелевалось, но и практиковалось: Мирьям, мать Йешуа, приносит после своего очищения жертву за грех, то есть это вполне реальная жертва. Почему роды – это грех? И, разумеется, традиционная ошибка: поскольку женщина нечиста после родов, то именно за свою нечистоту она приносит жертву за грех. Но нет, мы знаем, что нечистота сама по себе, это не грех. Тогда за что жертва?

Женщина, рожая, испытывает очень сильные боли. Хотя есть женщины, которые рожают безболезненно и легко и даже не чувствуют, что рожают. Я сталкивался с такими случаями, и в медицине они описаны. Тем не менее в общем случае женщина рожает очень болезненно, и часто слышишь, что женщина может наговорить или надумать что-то в процессе родов. Боль вызывает у человека потерю контроля, и в этом состоянии женщина может наговорить лишнего, наобещать лишнего, дать какие-то обеты про себя. И, чтобы очиститься от всех этих по ошибке сделанных заявлений, переживаний, от озлобления, которое происходит, для этого женщина приносит жертву за грех. Нет никакого греха ни в близости между супругами, ни тем более в родах – и то, и другое свято. И жертва за грех приносится не за супружескую близость и не за рождение ребёнка, а за то, что могло случиться с женщиной в процессе родов.

Следующая очень важная тема в главе – это тема так называемой проказы. Я говорю «так называемой», потому что слово цара́ат, которое употребляет Тора,только условно можно перевести как проказа. Кроме внешней симптоматики, нет параллелей между проказой (ле́прой) и между цара́ат, которая является наказанием в основном за злоязычие (лашо́н ѓара́).

Многие болезни может определить только врач. Если мы недомогаем, если мы видим какую-то проблему, мы идём к врачу. Тора поощряет обращение к врачу. Тора говорит, что врачу дана власть лечить, хотя это никак не мешает нам обращаться и с молитвой ко Всевышнему. Мы знаем, что, когда заболела Мирьям, сестра Моше, он помолился самой короткой, самой лаконичной молитвой: «Господь, излечи её, пожалуйста!» И мы знаем, что Господь исцеляет. Он не только слышит молитвы, Он и отвечает на молитвы, Он исцеляет. И имя Йешуа действует таким же образом, мы видим много чудесных исцелений. И всё же мы со своей болезнью обращаемся к врачу.

Что же происходит, когда человек заболевает цара́ат? Человек, который увидел у себя даже небольшой обесцвеченный участок кожи, должен, по закону Торы, обратиться к коѓену. Цара́ат никто не диагностирует, кроме коѓена, только коѓен может поставить этот диагноз. Даже если человек сам доктор-дерматолог, специалист по коже, который разбирается во всех кожных заболеваниях, тем не менее он со своей болезнью идёт к коѓену. И не только со своей болезнью, не только тогда, когда он покрылся весь струпьями, но даже если у него появился какой-то обесцвеченный кусочек кожи. Почему так?

Мы в нашей жизни очень часто получаем какие-то мелкие, едва заметные предупреждения от Всевышнего. И вроде бы стоит обратить внимание на них, остановиться и подумать, что мы делаем не так, но часто мы реагируем по-другому и говорим: «Господи, что Ты сказал? Я не расслышал, повтори погромче». И Господь повторяет погромче, а если не расслышали, то третий раз, и тогда уже никому не покажется тихим то, что Он сказал. То есть мы часто не придаём значения тем знамениям, которые Бог говорит в нашу жизнь, а они накапливаются и усиливаются. И лучше, заметив маленькую, небольшую деталь, обратиться к коѓену и вместе с ним исследовать свою душу. А мы знаем, что у нас есть совершенный Первосвященник. И если мы видим у себя какое-то заболевание, мы чувствуем: что-то идёт не так, что-то мешает, что-то не клеится, то давайте не проходить мимо. Обращайтесь к молитвам даже при каких-то мелких неурядицах, которые вам кажутся незначительными, потому что вслед за мелким может последовать крупное, и тогда, действительно, будет тяжелее молиться и возвращаться. Любое проявление на коже, любое проявление мелочей в нашей жизни, которая не складывается, – это причина для молитв, причина для разбора полётов, для того, что на иврите называется хешбо́н не́феш (бухгалтерия души), для того,чтобы проверить себя и проверить свои дела. И так очень часто происходит, это особенно касается именно речи, именно злоречия, или когда мы совершаем какие-то незначительные преступления.

Если мы украли у соседа дорогой телефон, вытащили из кармана кошелёк, съели некошерный сэндвич или, упаси Бог, совершили ещё какой-то бо́льший грех, то совесть наша будет нас терзать и мы можем остановиться, подумать и раскаяться. Гораздо сложнее с теми грехами, которые маленькие, незначительные, меньше песчиночки. Они накапливаются и образуют вокруг нас облако пыли. Мы начинаем задыхаться этой пылью, Машиах не может приблизиться к нам из-за этой пыли. Эта пыль оседает нам на кожу (условно можно так сказать) и начинает проявляться в виде неприятностей в мелких, маленьких, едва заметных вещах: тут не сложилось, там не сложилось… Если у вас что-то не складывается систематически, возможно, вы «напылили» вокруг себя, и эта пыль вас душит. Поэтому есть хороший обычай: каждый вечер прощать всех, кто против нас согрешил, чтобы «солнце не заходило в нашем гневе». И, с другой стороны, прокручивать свой день и смотреть: не «напылили» ли мы на кого-то, не проехались ли мы по луже, брызнув на кого-то незаметно, оскорбив кого-то, перебив кого-то, не дослушав кого-то или ответив слишком грубо, потому что мы заняты другим. Все мы часто согрешаем такими маленькими «пыльными» грешками, и они накапливаются. Поэтому нужно быть очень осторожными.

Вся эта история с цара́ат как с болезнью, которая возникает вследствие лашо́н ѓара́ (злоречия), рациональному (в кавычках или без кавычек) человеку может показаться какой-то выдумкой, какой-то смешной еврейской сказкой: «Как то, что я говорю, влияет на мою кожу?»

Как психосоматика (взаимосвязь между психикой и телом) может проявиться в кожных болезнях? Ну, во-первых, мы знаем, что у человека реально есть болезни, которые могут случиться на нервной почве. Кожные заболевания, такие как герпес, усиливаются, когда человек нервничает, если переживает какой-то стресс. Псориаз – это тоже болезнь, которая может излишне распространиться в случае каких-то нервных переживаний. И, как это не покажется кому-то странным, даже в современной дерматологии среди специалистов принято лечение бородавок с помощью гипноза (я имею в виду не какие-то магические действия, а реальный медицинский гипноз, который погружает человека в состояние транса и как-то воздействует на его психику). Плоские бородавки исчезают при лечении гипнозом. Оставим в стороне кошерность этого процесса, не будем вдаваться в то, можно это или нельзя и кому можно, кому нельзя. Отметим только сам факт: с помощью гипноза можно лечить кожные заболевания. То есть человек, изменив своё сознание (или когда ему изменили сознание), может повлиять на состояние своей кожи в хорошую сторону или в плохую. И точно таким же образом цара́ат может проявляться как заболевание психосоматическое, или ещё круче – как заболевание «богосоматическое» (теосоматическое) в том смысле, что это проявление действия Бога в нашей плоти, которое означает предупреждение.

Поражённый цара́ат человек выходит за пределы стана, не живёт в городе и должен ходить и кричать «Тамэ́! Тамэ́(«Нечист! Нечист!» или «Омерзителен! Омерзителен!»), предупреждая о том, чтобы к нему не приближались. Зачем ему это нужно? Когда мы говорим о ком-то злое, когда мы обличаем кого-то напрасно и клевещем на кого-то, или раскрываем чужие тайны, или раскрываем на публике чужую наготу (фигурально выражаясь), мы причиняем человеку боль. Боль отделения от общины, боль отделения от тех людей, которых называют правильными, боль от того, что человека принимали, считали хорошим, и вдруг мы портим его репутацию, портим его связи с обществом, портим его отношения с обществом. И для того, чтобы почувствовать тот вред, который нанесён человеку, поражённый цара́ат высылается за стан и всем объявляет, что он тамэ́, что он нечист. Когда наше злоречие направлено на человека, мы как бы «пожираем» его репутацию, его доброе имя, и это больно. И тот, кто поражён болезнью вследствие злословия, также вынужден выставлять себя напоказ, чтобы почувствовать, прочувствовать эту боль, эти тяжёлые переживания.

Итак, подведём итог. Цара́ат – это болезнь-предупреждение с наказанием, как красная карточка в спорте. Любое другое кожное заболевание, которое сопровождает цара́ат, может называться, если говорить тем же спортивным языком, жёлтой карточкой. Это предупреждение нам о том, что мы делаем что-то не так. И в нашей жизни цепочка неурядиц или даже одна маленькая неурядица (кто как обращает внимание на свою жизнь) может восприниматься нами как жёлтая карточка, как побуждение помолиться Всевышнему. Но не спрашивать при этом: «За что Ты мне посылаешь это? Для чего Ты мне это посылаешь? Как я это заслужил?», а с помощью имени Йешуа проверить себя, заглянуть в своё сердце (потому что Йешуа освещает его, словно светильник), посмотреть, обо что в нашей «комнате» мы постоянно спотыкаемся. И именно для того, чтобы это осознать, поражённый цара́ат в древние времена должен был кричать: «Тамэ́! Тамэ́!». Таким образом Бог даёт нам почувствовать, осознать на себе тот вред, который мы причинили другим людям. Вот это несколько слов, которые хотелось сказать о недельной главе.

Вам может также понравиться...

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *